周易全解

作者:金景芳

【原文】

(乾下兑上)夬①:扬于王庭②,孚号“有厉”③。告自邑:“不利即戎④。”利有攸往。

初九:壮于前趾⑤,往,不胜为咎。

九二:惕号⑥,莫夜有戎⑦,勿恤。

九三:壮于馗⑧,有凶。君子夬夬独行⑨,遇雨若濡⑩,有愠(11),无咎。

九四:臀无肤(12),其行次且(13)。牵羊悔亡,闻言不信(14)。

九五:苋陆夬夬中行(15),无咎。

上六:无号(16),终有凶。

【注释】

①夬(guai)是本卦的标题。夬是“快”的本字,有快乐和快速两种意思。全卦内容主要讲防范敌人和行旅。标题取“夬”的字义。②扬:拿着兵器跳的武舞。③孚号:呼号。有厉:有敌人来侵犯。④即戎:马上进行防御。⑤壮:受伤。⑥惕号:惊恐呼号。⑦莫:“暮”的本字,意思是太阳下山。⑧馗(qiu):颧骨。⑨夬夬:急匆匆的样子。(10)若:而。儒:淋湿。(11)愠:不高兴,不满。(12)肤:肉。臀无肤:这里是说臀部受了伤。烟次且:用作“越趄”,意思是走路很困难的样子。(14)闻:用作“问”。言:用作“愆”,意思是亏损。信:申辩,说明。(15)苋:细角山羊。陆:意思是蹦跳。中行:路中间。(16)无:应为“犬”字。

【译文】

央卦:王庭中正在跳舞取乐,有人呼叫“敌人来犯”。邑中传来命命:“不利出击,严密防范。”有利于出行。

初九:脚趾受了伤,再前往,脚力不胜将遭难。

九二:有九九藏书网人惊呼,夜晚敌人来犯,但不必担心。

九三:颧骨受了伤,凶险。君子独自匆匆赶路,遇到下雨淋湿了全身,很不高兴,但没有灾祸。

九四:臀部受了伤,走起路来十分困难。牵羊去做买卖,悔恨羊丢失了,问怎么丢的,却说不清楚。

九五:细角山羊在路中间欢快蹦跳,没有灾祸。

你现在所看的《周易全解》只有小半章,要看完整版本请百度搜:总裁小说网 https://www.zongcaixiaoshuow.com 进去后再搜小说周易全解在线阅读!