霜红室随笔

作者:叶灵凤

《番鬼在广州》及其他

《番鬼在广州》(The Fan Kwaeat Canton)的著者亨脱(William C.

Hunter)是美国人,是很早很早就到中国来经商的美国人之一。据柯宁在《中

国辞书》上说,亨脱于一八二五年从纽约来到广州,服务于美商旗昌洋行,

于一八九一年去世。著过两本书,一本就是《番鬼在广州》,另一本是《古

老中国的点滴》。前者出版于一八八二年,后者出版于一八八五年。

著者在广州经商的时期,还是所谓公行制度时代,远在清朝被迫与各国

正式订立通商条约以前。因此关于当时外国商人在广州经商的情形,中国市

民对于他们的印象,他们对于中国的理解,在亨脱的著作里都有丰富的资料。

因了是作者亲身经历的回忆,所以书中即使有若干夸张或曲解之处,但在今

天读起来,对于了解鸦片战争前的洋商在广州的情形,仍然是十分有用的。

从《番鬼在中国》一书里我们还可以发现一个值得注意的人物,这人名

叫富勒登,据他自己说是东印度公司的职员,已经先后来过中国多次,与亨

脱一同乘"市民"号来中国,船到伶仃洋后,他就一人先乘了快艇到澳门去。

后来据说他从中国带走了两个小脚妇人,带到加尔各答,然后又同她们前往

伦敦,将这中国的"金莲"献给乔治四世去看。这段逸闻在其他外人关于中

国见闻的著作中时常提及,它的出处就在本书。

《番鬼在广州》的叙述直至一八四四年为止。著者说,等到经过鸦片战

你现在所看的《霜红室随笔》只有小半章,要看完整版本请百度搜:总裁小说网 https://www.zongcaixiaoshuow.com 进去后再搜小说霜红室随笔在线阅读!